读《夜航船》——张岱嘲笑的人竟然就是我
创作立场声明:本书为本人自某东购入,作为一名伪文艺青年,粗读之后,与大家分享一下自己的感受
不知道什么时候开始,《夜航船》这本书开始频繁的出现在我的各购物软件的推荐里。看描述也很让人心动,又是名家推荐,又是什么年轻人应该熟知的四千多个文化常识,让人很心动。终于在一次在“值不值得批”上面“逛地摊”的时候又看到了这本书,79元十本,好家伙,买它。
一次十本书,满满都是买书的满足感。
正面写着“三百多年的”百科全书” 了解中国文化常识的推荐之书 明清文化大师眼中的大千世界”
后面是 名家们的点评(吹捧),比如人民日报这样说的“因为兼有趣味性和故事性,《夜航船》自问世以来,一直受到广大读者的欢迎。”
总之,就是这本书很牛。让我迫不及待的打开了第一页。
映入眼帘的第一句就是你可能看过无数遍的“宣传语”-天下学问唯夜航船中最难对付。
接下来便是一个充满了讽刺意味的小故事。
我仿佛感受到了,一场愉快的阅读之旅就要开始了。
然而,转过去的正文第一页是这样的。
?????
我的心中浮现出了很多的问号,顾不得阅读的体验,又向后翻了翻,全是一样的风格。
一时之间我竟然不知道自己是在看字典还是《夜航船》。
作者在前言中这样写到:…后生小子,无不读书,及至二十无成,然后习为手艺。故凡百工贱业,其《性理》《纲鉴》,皆全部烂熟,偶问及一事,则人名、官爵、年号、地方枚举之,未尝少错。学问之富,真是两脚书橱,而无异于文理考校,与彼目不识丁之人无以异也。
本身作者就是以戏谑的态度来做的此书,以之作为“掉书袋宝典”。作者本身就认为所谓的“常识” “典故”,并不是判断一个人有没有学问的依据。很多的“知识”即便你记得滚瓜烂熟,对你的工作、生活其实是毫无作用的。而可笑的是,现在,我们却将这本书当做一部补足古代常识的“工具书”。如果张岱知道了,怕不是要笑破肚皮了。
抱着买都买了,随便看看的想法,还是决定不能让自己这7块9毛钱浪费了。
细看之下,这书的翻译水平也有点不忍直视。
随便挑两处给大家看看。
第一处:殿上虎这个典故。
两处划线部分应为对应的原文与翻译。原文“面折廷诤”意同“面折廷争”,意思是直言敢谏。而在译文中,详细的分成了两句。但是除了啰嗦之外,并没有什么作用。首先结合前文来说,并没有说刘安世只当面责难皇帝,后半句翻译甚至没有说据理力争的是谁,是皇帝还是其他的大臣还是都包括?没有说清楚。
以我个人理解来说,面折廷诤此句并不需要如此拖拉的翻译,而是应该结合上句同译。宋朝有个官员叫刘安世,他为官刚正无私、朝堂上直言敢谏。如果将阅读受众放到小学水平的话,也应该是,他能够坚守自己的意见,不管是对谁,都敢于当面指出对方的错误,与对方据理力争。
第二处:食用左手这个典故。
图中划波浪线与圈中的部分应为对应的原文和译文。
首先说波浪线处的翻译,“殿上虎”典中的翻译是太过啰嗦,此处的翻译又太过简单。
从后面的内容来看,明显是在饮酒过程中,发生了争斗,其中一人被利器所杀。翻译的人却直接对照原文直译了。直译之后就与后面的内容矛盾了。至少“伤口”是怎么冒出来的就没有说清楚。
圆圈中的内容,看上去好像没有问题,可这一句出现在了凶手确定之前,对于不是凶手的人来说,自己本身就没有罪,哪里来的认罪一说呢?所以这里的伏罪应该是“承认凶手是自己”的意思。
总的来说,7块9一本的书,确实很便宜,但并不值。但是如果你想买这本书,你最好先了解一下这本书的内容然后再做决定。确定这是不是自己需要的“百科全书”,是不是希望通过这样的方式来了解中国文化常识。反正如果再给我一次机会的话,我会考虑到网上找电子版的看。

meiodin
校验提示文案
无所谓买买买
校验提示文案
疯峰巅癫
校验提示文案
张庸
校验提示文案
山高路远_宜见高山
校验提示文案
陶然清思
校验提示文案
Rommelx
校验提示文案
值友8324233073
校验提示文案
精英豺狼人
这年头能买书看书的都算文青了。看得很认真,分析得也很到位。
对咱这些糙汉了解古文典故还是有帮助的。
俺觉得不宜细读。
校验提示文案
值友1822331226
校验提示文案
开明智者
校验提示文案
开明智者
校验提示文案
值友1822331226
校验提示文案
精英豺狼人
这年头能买书看书的都算文青了。看得很认真,分析得也很到位。
对咱这些糙汉了解古文典故还是有帮助的。
俺觉得不宜细读。
校验提示文案
值友8324233073
校验提示文案
Rommelx
校验提示文案
张庸
校验提示文案
疯峰巅癫
校验提示文案
陶然清思
校验提示文案
山高路远_宜见高山
校验提示文案
meiodin
校验提示文案
无所谓买买买
校验提示文案