iFLYTEK 科大讯飞 翻译机2.0—到底谁在用?
购买理由
作为一名小翻译,长期使用外语,平时跟老外交流起来也不存在太大的困难,对翻译机这种东西说实话是带着些歧视的,或许有一天机翻真的能代替人工,但绝不会是现在,特别是除英语之外的其他小语种。但是老板前两天提要求说要买翻译机,理由很简单,看到别的老板在用,觉得挺好。。。好吧,你是老板你说了算。
在买之前还参考了一下朋友手中的搜狗翻译机。
其实用起来手感和屏幕感觉都比讯飞要好一些,但是讯飞的名气更大,价格更贵,老板嘛,只看可靠不可靠,花里胡哨的东西就算了。。
所以最终选择了这款。
外观展示
使用感受
上手握感
说实话拿起来还是很舒服的,重量也挺合适,操作性也挺强。
功能感受
好吧,官网上能看到的信息我就不在这里赘述了。重点说说自己使用起来的感受。
1.需要联网,现在除了英语俄语韩语日语之外并不支持其他语种的离线翻译。联网有两个选择,插卡或者连wifi。
2.翻译准确性,其实就日常交流来说问题不是很大,问个路啊,点个饭啊,或者问好什么的基本都可以的
3.功能挺多,但是不知道是不是真的实用
总结
简单写到这里我还是想问,到底谁在用这机器?翻译用不着,老板们也应该都有自己的翻译吧,买这个只不过是为了好玩。或许是出国旅游的?我倒是很佩服不会外语不清翻译就敢出国玩的人。。,我有一个朋友一句俄语不会就敢跑去俄罗斯,精神值得敬佩。
啰啰嗦嗦这么几句,有什么想要知道的可以留言给我啊!
nicemay
校验提示文案
nicemay
校验提示文案