某小众的印度食品之旅
说起印度,您脑海浮现的是各色咖喱,还是香蕉飞饼?是拥挤的火车厢,还是各色污物漂浮的恒河水?顺手一搜就能看到各种介绍和评论,相信大家都不陌生,如头图中的(https://www.masterclass.com/articles/all-about-indian-cuisine-the-most-popular-dishes-and-where-to-start#what-are-common-ingredients-and-flavors-in-indian-cuisine)
今儿我给大家唠唠我的经历,方方面面,点点滴滴,故事串起来,透出不一样的视角。
之前蜗居上海梅龙镇,偶尔去友谊商厦,有一次碰到了两个油黑的小哥正在飞饼,身后负责点单和收银是几个中国姑娘,她说:“这飞饼正宗不正宗不知道,但这两印度人肯定是正宗的。” 慢慢的,我体会到各位饕餮人更多是乐意去体验“异域风情 - allopatric”,有时会忽略食物本身。
印度人自己斩钉截铁的否认自己肤色是黑的,坚持说是棕色的、巧克力色的,但是我真的不敢苟同,尤其印度南部的那些哥们,真是碳黑到油亮放光。2004年我第一次去亚特兰大,接待我们的是几个印度同事,迎面扑来的就是那种熠熠的黑光和浓浓的口音,他一直说“Meed you in 后头 lobby”,想了半天才明白“后头 = hotel”,这大舌头够可以的。听的多了才适应了“把tner = Partner”,“轧la = Color”,“磊isk = Risk”,“逮st = Test”,“偶搜 = Also”,“隐滴呀 = India”,“柴哪 = China”,“马哪之闷特 = Management”,“泼习深 =Position”,“Im跑ssi波 = Impossible”。我想肯定是咖喱吃多了,舌头腌渍入味就变大了。更好玩的是,印度哥们说话喜欢摇头晃肩膀儿,不管表达的是肯定还是否定的意思,这给一些美国直肠子带来了挺大的困扰。
印度同事到上海来出差,会带些礼物,如泰姬陵模型,也会推荐印度歌舞和明星,更多的是印度风味的零食,影响最深刻、长久的还是各种咖喱味,这贯穿了我和N多印度同事的工作历程中,以致于建立了味觉和文化认同的纽带。我想,我愿意主动尝试各国各种口味的菜品,也因此而起。和印度菜类似的泰国菜是我经常去吃的,虽然被我老婆诟病口味单一;甚至是各种奶酪+酱料充斥的西班牙(墨西哥)菜,我也会给大家推荐,有些人看到白白绿绿的、粘粘湿湿的,直接发出作呕的声音,完全不敢张嘴尝一点。
史话说,远东盛产香料,特指印度一带,当然各色咖喱首当其冲。印度菜里面肯定少不了黄咖喱、红咖喱、绿咖喱。就连印度菜馆门口摆放的用来“漱口”的东西(类似于我们火锅店出来用口香糖去味),抓一把放在嘴里,也是浓浓的小茴香籽的味道,这tm能clean mouth吗。
具体请大家参考各种百科。https://baike.so.com/doc/6479039-6692742.html
去了几次旧金山,几个印度朋友一致推荐的印度菜馆,Pakwan(41068 Fremont Blvd, Fremont, CA)。我们一天晚上去了,呼呼的开车50英里,冒着猎猎寒风在室外就餐,不过还好有那种电加热或者喷火的加热器。过了8年再回忆,朋友都说,还是“饼”最好吃,当然是因为可以粘上各种咖喱!有一次很荣幸,被邀请去一个印度哥们家(其实是公寓房)去午饭,见了他一大家子人:妈妈从老家来,只能说一句英文“Namaste”;老婆刚生完小孩。午饭很简单,还是“饼”加各种咖喱,据说pickles和大米是妈妈从老家带过来的。看着印度人用手抓饼,沾咖喱,也去试试看,结果把手指头烫了。我们几个人感觉米饭不错,没有女高管和乔布斯传中说的“去印度,回来一场病”的那么恐怖;然而还是没有逃脱魔咒,我竟然被神奇的传染了“脚气”,第二天不得不去CVS找药膏治疗athlete's foot,回来才意识到我穿过了印度人家的拖鞋。
后来回上海,也偶尔去印度菜馆,要么陪同事,要么团建,但是总感觉少了些allopatric,要么菜品少了味道,要么环境少了氛围。
作为回请,我们带印度同事去尝试一下中国菜,Z & Y (655 Jackson St, San Francisco) 据说奥巴马也去过的那一个御食园川菜馆。看菜单,No MSG,是没有味精的,印度小哥才放心吃,第一口后就大呼好吃,这是他吃过的最好吃的菜品,吃完还一定要打包一份牛肉回家给老婆。所以我隐约感觉这菜里面还是有味精的。
至此我感觉,中国人和印度人在食物上面还是挺容易达成共识的,都是偏重口的民族嘛。但很快这个简单的想法被打破,某些中国人不吃印度菜,在2018年的一次参观访问中,同行的七位中国同事坚决拒绝印度菜,着实让我感到难于理解,一个劲的反思 —— 难道我才是异类?渐渐了解到,大家都有些对印度的负面的经历吧。有朋友在印度呆了三天非常谨慎的只吃中餐,过的还算安然,最后一餐在机场,尝试了咖喱,到家就开始拉肚子整整又三天。
我还是坚持要按我的经验来,找了一天独自开车去了印度超市 Cash & Carry ,买了印度的snack零食,带了一个外卖(奶酪椰蓉丸子,花生碎酥饼),顺便薅了一包一美元的Parle-G饼干。虽然没有能改变大家对于印度菜的观感,但是还是收获了大家惊讶、不屑、略带嘲讽的目光,由他去吧。回国老婆对于Parle-G的饼干大赞!一定要再批发更多。我才有多方打听,了解到,原来Parle-G饼干竟然有80年历史了,号称销量世界第一;印度的奶酪和饼干总体上品质确实不错,价格也优惠,就在淘宝入手了,并托同事从印度转运另外一包。
Parle-G的官网,有几个营销视频,满满的印度歌舞。您敢不敢跳官网海淘印度饼干,就不一定了。
http://www.parleproducts.com/brands/parle-g
后来了解到,印度零食中的重要原料是 Chickpea 鹰嘴豆,原来这个玩意,有大几千年的种植历史了,“在新石器遗址中有关可能是驯化的鹰嘴豆的最古老的发现来自土耳其东南部和叙利亚北部邻近地区,其年代为公元前8000年左右;直到5000多年后,关于鹰嘴豆的考古证据才在印度次大陆出现(见美国贾德累-戴蒙德著《枪炮、细菌与钢铁》第80页,上海译文出版社2000年出版)” ,具体请见百科
https://baike.baidu.com/item/%E9%B9%B0%E5%98%B4%E8%B1%86
更多的印度零食,请见下列的推荐,有了中文名字,大家更能明白吃的是啥,虽然预想不到味道怎么样。 我敢打赌,喜欢的自是喜欢,不愿尝试的依旧无法改变。















飞奔的驴
校验提示文案
吃喝玩逛小小值
校验提示文案
飞奔的驴
校验提示文案
吃喝玩逛小小值
校验提示文案