1点点改名“A Little Tea”?网友:为什么不叫“黑Q黑Q”!

2025-11-27 22:12:56 0点赞 0收藏 0评论
1点点改名“A Little Tea”?网友:为什么不叫“黑Q黑Q”!

来源:餐饮纪(ID:CYJ-20250406)

封面图来源:小红书@一点点  

“突然发现1点点店名改为A Little Tea,哈哈哈这对吗?好听吗?”

最近,一位网友晒出商场内1点点门店的新招牌,引发不少网友的围观和调侃。

1点点改名“A Little Tea”?网友:为什么不叫“黑Q黑Q”!

从图中可以看到,门店原本熟悉的绿色圆形logo和招牌字体仍在,但正上方的大字标识,已悄然换成了英文版的“A LITTLE TEA”。

这条变化虽然只是门头字体的小动作,却在评论区炸出了不少“多年误会”的回响。

1

原来不叫“one point point”?!

先来看看网友的第一反应:

“我一直叫one point point” “a point point”“我一直叫它onedotdot”。

1点点改名“A Little Tea”?网友:为什么不叫“黑Q黑Q”!1点点改名“A Little Tea”?网友:为什么不叫“黑Q黑Q”!1点点改名“A Little Tea”?网友:为什么不叫“黑Q黑Q”!

可以说这些名字,很符合大家心中的“中式英语”了,更有网友提出还不如就叫“一嘿嘿”或者“黑Q”。

“之前1点点刚开来青岛的时候点外卖,外卖小哥说你点的一黑黑我给你放门口了啊。”

1点点改名“A Little Tea”?网友:为什么不叫“黑Q黑Q”!1点点改名“A Little Tea”?网友:为什么不叫“黑Q黑Q”!1点点改名“A Little Tea”?网友:为什么不叫“黑Q黑Q”!

这场品牌英文名的“集体误读”,已经延续了太多年,原本大家心照不宣地用各种非官方昵称称呼1点点,没想到突然看到官方英文名亮出来,反倒觉得陌生了。

那到底“改名”了吗?其实没有,不少网友提出了理性解答:

“这个英文名一直都有的,可以看看以前的包装袋。”“一直都有,只是之前没有被放大。”

1点点改名“A Little Tea”?网友:为什么不叫“黑Q黑Q”!1点点改名“A Little Tea”?网友:为什么不叫“黑Q黑Q”!

从网友分享的美国、瑞士等地区的门店照片看,其实“A Little Tea”作为品牌英文名早已存在。

1点点改名“A Little Tea”?网友:为什么不叫“黑Q黑Q”!1点点改名“A Little Tea”?网友:为什么不叫“黑Q黑Q”!

此次在大陆部分城市更换门头招牌,大概率是品牌官方为提升国际识别度、统一门店形象而进行的视觉升级动作。

1点点改名“A Little Tea”?网友:为什么不叫“黑Q黑Q”!

有网友说得很到位:“中文还是叫1点点,换的是logo招牌而已。”这也解释了为什么左上角绿色圆牌依然保留“1点点”的熟悉设计。

1点点改名“A Little Tea”?网友:为什么不叫“黑Q黑Q”!

改用英文招牌后,有网友猜测:“是不是因为叫黑Q太多假冒了,前几年在广州就上过当。”

“哈哈哈哈我朋友也上过当,买的一嘿嘿。”

1点点改名“A Little Tea”?网友:为什么不叫“黑Q黑Q”!

“我还看到过一黔黔。”

1点点改名“A Little Tea”?网友:为什么不叫“黑Q黑Q”!

另外还有网友特别提醒:“1点点应该把一嘿嘿也注册了。”

1点点改名“A Little Tea”?网友:为什么不叫“黑Q黑Q”!

一位台湾省的网友也疑问道:

“这是50岚开的?!”“是的,台湾叫50岚,大陆叫1点点。”

1点点改名“A Little Tea”?网友:为什么不叫“黑Q黑Q”!

这里提到的“50岚”,正是“1点点”奶茶的原始品牌源头。

1点点诞生于台湾,原名就是“50岚”。进入大陆市场后,使用“1点点”这一品牌名,并建立了独立的门店体系。如今在台湾仍保留“50岚”名称,在海外市场则沿用“A Little Tea”版本。

1点点改名“A Little Tea”?网友:为什么不叫“黑Q黑Q”!

“A Little Tea”在海外作为统一名早已铺开,这次大陆门店同步改造,也算是合情合理。

2

不止1点点,

茶饮品牌的英文名都在“各显神通”

1点点改成 “A Little Tea”,引发大家惊讶之后,网友开始集体“揭发”其他品牌的英文名,评论区的“奶茶品牌英文名大比拼”开始了。

最先被点名的是古茗。

“最雷到我的是古茗,good me!!!我也是醉了,太二了”“我很喜欢这个名字啊,古茗,good me最好的我。”“哈哈哈哈哈哈哈我觉得这个音译还挺有意思的,像在有口音的念古茗。”

1点点改名“A Little Tea”?网友:为什么不叫“黑Q黑Q”!1点点改名“A Little Tea”?网友:为什么不叫“黑Q黑Q”!1点点改名“A Little Tea”?网友:为什么不叫“黑Q黑Q”!

紧随其后,是茶百道。

“茶百道最土。”“ChaPanda很土吗?我觉得蛮有特色哎。”

1点点改名“A Little Tea”?网友:为什么不叫“黑Q黑Q”!

还有许多,比如爷爷不泡茶的是no yeye no tea,茶颜的sexy tea、奈雪的Naisnow、茉沏的moer cheers,喜茶hey tea,都被网友们津津乐道。

1点点改名“A Little Tea”?网友:为什么不叫“黑Q黑Q”!1点点改名“A Little Tea”?网友:为什么不叫“黑Q黑Q”!1点点改名“A Little Tea”?网友:为什么不叫“黑Q黑Q”!

可以看出,当一个连锁奶茶品牌走向规模化、国际化时,“起一个怎么都能念的英文名”,就成了不得不面对的现实问题。

1点点改名“A Little Tea”?网友:为什么不叫“黑Q黑Q”!

而这场围绕英文名的调侃,也侧面说明了一个标准:不管你是音译还是意译,不管听起来像不像山寨,只要能让消费者心里迅速勾起品牌印象——那它就是有效的。

1点点这次虽然只是一个小小的招牌变化,但之所以在社交平台引发广泛讨论,是因为“1点点”作为一个大家高度熟悉的品牌,突然用英文展现了它的“全球身份”。

对消费者而言,这种突如其来的“国际感”,会有一种反差,但这或许也是品牌在面对更广市场时必须统一形象、建立全球辨识度的必要动作。

1点点改名“A Little Tea”?网友:为什么不叫“黑Q黑Q”!

也许,“A Little Tea”确实会是一个更正式的称呼,但对喜爱1点点的网友来说,“one point point”、“一嘿嘿”,甚至一句“点子”才是内心真正的昵称。

一个品牌真正做进消费者心里之后,名字反而成了最不重要的部分。

亲爱的读者朋友,**《Foodaily每日食品》**,及时接收每日新鲜的推文,希望我们像以前一样,每日相见!

转载授权及媒体**:Amy **(13701559246);

更多行业前沿资讯和优质供需资源对接,**添加「食品创新官」Cherry即可**。

1点点改名“A Little Tea”?网友:为什么不叫“黑Q黑Q”!END相关内容推荐1点点改名“A Little Tea”?网友:为什么不叫“黑Q黑Q”!

从五常大米到洛川苹果,时令鲜品凭啥在抖音电商逆袭成销量黑马?

1点点改名“A Little Tea”?网友:为什么不叫“黑Q黑Q”!

首发断货,6000人疯抢!盒马爆改的“白马王子汤”,凭啥成今秋顶流?

1点点改名“A Little Tea”?网友:为什么不叫“黑Q黑Q”!

给瓶子“瘦身”,销量暴涨150%!三得利仅靠“折腾”包装,卖成日本TOP1?

三连一下,了解更多精彩内容 1点点改名“A Little Tea”?网友:为什么不叫“黑Q黑Q”!
展开 收起
0评论

当前文章无评论,是时候发表评论了
提示信息

取消
确认
评论举报

相关文章推荐

更多精彩文章
更多精彩文章
最新文章 热门文章
0
扫一下,分享更方便,购买更轻松